It’s not just a phrase, it’s a whole attitude. Hvornår, hvor og hvordan du checker ind, uanset om du er på nettet, i lufthavnen eller går direkte til din gate.
Simple Norwegian! Hi, I'm trying to learn norwegian online and I just want to know the difference between ask How are you for someone in norwegian: Hvordan går det and hvordan har du det, I mean, if one is more informal than the another one and which of them it's better to use in a informal talking. Human translations with examples: how's school?, how is it done?, how's tom doing?. Thanks. Særlige behov Find ud af, hvordan du beder om assistance, hvis …
of good fighters is going to be hard ready for early 40?
Norwegian English translation - går det bra means is it good Contextual translation of "det går greit" from Norwegian into Danish. Kolla här: http://spr.ly/61818VBuP Utroooolig at det går an å være så sykt dårlig på kundevennlighet og service. Contextual translation of "hur går det på tävlingarna då" into English. Translation for 'Hvordan går det?' in the free Norwegian-English dictionary and many other English translations. Hur går det egentligen för de norska brudparen i Gift vid första ögonkastet? Purchase two squadrons of modern fighters-either Hawker Hurricanes, Curtiss Hawk 75s, or Fokker D.XXIs Is this in addition to the 4+4 of 33 or did that not get completed? So from a stranger bumping you accidentally on the street, to a vendor not having the exact product you want, to falling down (literally or metaphorically), the Norwegian way is to dust yourself off and say, “det går bra”. Examples translated by humans: det er fint, det er okey, det er okay, det går okay, det er i orden. Note that by March 38 getting 2 squadrons (of 12 ie 24?)