From the audiences' perspective, it's no secret Don Giovanni is quite the womanizer. Vertaling van 'Mi Amor (duet)' door Camilo Sesto (Camilo Blanes Cortés) van Engels naar Italiaans Μετάφραση του 'Mi Amor (duet)' από Camilo Sesto (Camilo Blanes Cortés) από Αγγλικά σε Ιταλικά Title Melodramma giocoso in due atti Composer Donizetti, Gaetano: I-Catalogue Number I-Cat. Bläddra milions ord och fraser på alla språk. "La ci darem la mano" is a duet sung by Don Giovanni and Zerlina in the first act of Wolfgang Amadeus Mozart's popular opera, "Don Giovanni". L'elisir d'amore (The Elixir of Love, pronounced [leliˈzir daˈmoːre]) is a comic opera (melodramma giocoso) in two acts by the Italian composer Gaetano Donizetti. 1832 Librettist Felice Romani (1788-1865) after Eugène Scribe (1791–1861) L'elisir d'amore Alt ernative. Amor översättning i ordboken svenska - grekiska vid Glosbe, online-lexikon, gratis. Translation of 'Mi Amor (duet)' by Camilo Sesto from English to Ital Felice Romani wrote the Italian libretto, after Eugène Scribe's libretto for Daniel Auber's Le philtre (1831). A 'Mi Amor (duet)' (Camilo Sesto elöadásában) forditása Angol->O Having just tried to seduce one of his past conquests without realizing who she was, Don Giovanni quickly shoved his servant, Leporello, in front of … 1832-05-12 in Milan, Teatro della Canobbiana First Pub lication. IGD 24 Movements/Sections Mov'ts/Sec's: 2 acts First Perf ormance. No.